У соцмережі поширили рядки нібито за авторством українського поета Тараса Шевченка про війну в Україні, який насправді йому не належить.
Шевченко до цього віршу не має жодного відношення, адже літературознавці це можуть визначити і за стилем, і за змістом, наголошують у спільноті, яка провела безрезультатний пошук за ключовими словами та словосполученнями на науково-освітньому веб-порталі “Тарас Шевченко”.
До такого ж результату, тобто, до його відсутності, привів й пошук у сервісі Google.
Також на невідповідність вказала українська письменниця Оксана Забужко.
“Стиль, холера, стиль: як би не маскувалась чекістська гопота, як би не кувала собі голосочок, як у казці про вовка й козенят, – стиль обов\’язково їх видасть. Шевченківські фейки склепані в стилістиці малописьменного графомана й вкинуті в мережу як буцімто належні перу ТГШ, з припискою, для заохоти поширювачам, в дусі “ах як актуально, і справді пророк!”, – пояснила Забужко.
Справжній автор цих рядків невідомий. Дехто посилається на “сучасну поетесу Соломію Українець” з Луцька. Користувач під таким іменем у соцмережах дійсно розміщував відео з фейковою “цитатою Шевченка”.
До речі, повна версія “вірша Кобзаря” звучить таким чином:
Коли ж тебе, Україно, вже
Господь почує.
Бідняк плаче. Багач скаче, а
влада грабує.
Бідний люд синів убитих на
війні, ховає.
Богач ситий і пихатий
весілля справляє.
В кабінетах обкрадають і
горя не чують.
Бідним війна, а багаті-
маєтки купують.
Нема миру, нема правди,
нема волі й долі, бо чужії
отамани сидять на пристолі.